Idioma di seña ulandes mester bira idioma ofisial.


E partidonan ChristenUnie i PvdA a entregá un proposishon di lei, pa logra ku e idioma di seña ulandes ta keda rekonosé komo un idioma ofisial. Segun e partidonan, rekonosementu ta nesesario, pasó 15.000 ulandes ta hasi uso di idioma di seña. Ku e rekonosementu, komparabel na esun di e idioma Frisio (Fries), gobièrnu mes e or’ei mester apliká e idioma di seña. Miembronan di Tweede Kamer, Roelof van Laar (PvdA) i Carla Dik-Faber (ChristenUnie) ke por ehèmpel, pa tin un traduktor den idioma di seña durante e konferensia di prensa semanal di e promé minister. Méskos mester bini un komishon di konsulta pa ku e idioma di seña ulandes. ''Pa surdunan, e idioma di seña ta nan idioma materno, méskos ku ulandes ta pa ami. Dor di rekonosé nan idioma i fortifiká e posishon di hende surdu, nan por partisipá na un manera digno den nos komunidat,” segun parlamentario Dik-Faber. Segun Van Laar di PvdA, hopi hende surdu ta mira e rekonosementu di e idioma di seña ulandes komo un rekonosementu di nan eksistensia. Esaki ta e motibu ku e ke un rekonosementu hopi lihé.

E partidonan ke pa trata e proposishon di lei den Tweede Kamer, promé ku elekshon otro aña. Sinembargo e idea pa rekonosé idioma di seña no ta algu nobo. Na 2010 ChristenUnie ya a yega di hasi apelashon pa yega na esaki.